sobota 13. února 2016

Japonská slova v češtině

Japonština je pro nás exotický vzdálený jazyk, přesto se i u nás setkáváme s některými japonskými slovy.
Zdvořilostní fráze jste už určitě někde slyšeli, i když možná nevíte přesně, co znamenají: konničiwa=dobrý den, sajonara=nashledanou, arigató=děkuji.
S japonskými jídly se můžeme setkat i u nás. Jistě znáte suši nebo sašimi, což jsou kousky ryby s rýží a mořskou řasou. Ta mořská řasa se jmenuje nori a dá se koupit i u nás. Kousky suši se ochucují ostrou zelenou pastou wasabi, někdy se jí říká japonský křen. Saké, alkoholický nápoj z rýže, jistě znáte také (alespoň  doslechu, pokud jste ho ještě neochutnali). Méně známými japonskými jídly jsou nudle udon a soba. Rámen je nudlová polévka a tempura jsou kousky zeleniny, hub nebo ryb smažené v těstíčku.
Hodně japonských slov se týká bojových sportů: judo, karate, kendó, džiu-džitu, kjúdó, tatami.
Hakama jsou široké skládané kalhoty, používají se v některých bojových sportech. Katana je zahnutý bojový meč. Dódžó je místo, kde se cvičí bojové umění. Mate a hadžime jsou instrukce, hadžime znamená začněte, mate počkejte. Tatami je rohož, která se používá k pokrytí podlahy.
Samuraj a nindža jsou slova dobře známá z filmů, vůbec nepotřebujete být japanofilem, abyste je znali.
Harakiri a kamikaze k sobě mají blízko. Harakiri znamená sebevražda, častěji se ale používá výraz seppuku. V japonsku je spáchání sebevraždy jednou z cest, jak odčinit ztrátu cti, tedy alespoň dříve tomu tak bývalo. Kamikaze je označení pro sebevražedné letce, kteří za druhé světové války s letadlem plným výbušnin nalétávaly na cíl. Doslova to znamená božský vítr, připomíná to událost z 13.století, kdy tajfun rozmetal mongolské lodě, které chtěli napadnout Japonsko.
Další skupina slov se týká oblékání. Slovem kimono označujeme tradiční japonský oděv, ale také sportovní oblečení judistů. Ke slavnostnímu kimonu patří i široký ozdobný pás obi, ponožky tabi s odděleným palcem a dřevěné sandály geta, které vypadají tak trochu jako žabky na vysoké podrážce. Květinové ozdoby do vlasů se nazývají kanzaši, i v Čechách už se objevují tvůrci těchto krásných kousků. Bavlněné nezdobené kimono se nazývá jukata a japonci ho nosí podobně jako župan.
Origami je umění skládat z papíru. Zatímco my se většinou spokojíme se skládáním papírových vlaštovek pro děti, Japonci tuto dovednost povýšili na umění. Slovo origami se skládá ze slov kami=papír a oru=skládat.
Další slovíčka se týkají květin a rostlin. Ikebana je umění aranžování květin, které je mnohem propracovanější než jsme zvyklí v Čechách. Příbuzné je slovo hana, což znamená květina.
Bonsai je pěstování miniaturních dřevin v nádobách. Je to složenina slov bon=náhorní rovina a sai=rostlina.
Manga jsou japonské komiksy, které jsou velmi oblíbené, čtou je i dospělí a v Japonsku tvoří velmi významnou část vydávané literatury. Anime jsou filmy, které jsou v podobném stylu, jako manga.